Vos estots so l'waîbe del
påroče inglikinne qui poite li no da sint Serwaî, et qu'est à
Sint-Serwaî, qui c'est on forbot del velhe di Nameur. Vaîci on
dit Messe e walon eto!
Vos-èstoz so l' waîbe dèl parotche
inglikin‧ne qui pwâte li no da sint Sèrwaî, èt qu' è-st-à
Sint-Sèrwaî, qui c' è-st-on forbot dèl vile di Nameur. Vaîci
on dit Mèsse è walon èto!
Messes e walon
Mèsses è walon
Ons a dğa čantai Messe e walon (cličîts
vaîci po schoûtai). Li curai del påroče vôröve dîre
Messe e walon, tot si sovint qui possibe, et nein sölmint dös
côps so l'anaiye. Si vos n'véyots nein bråmint des ofices e
walon al afiča,
sicrijhots å curai, oú houkîts-l' å telefone, po lyi indè
dmandai. I dîrai Messe e walon avoù plaîjhî. Savots, i cåse
foirt bein l'walon, lu! Et n'esse nin pindou à on clåw.
On-z-a d'dja tchanté Mèsse è walon (clitchîz
vaîci po choûter). Li curé dèl parotche vôreûve dîre
Mèsse è walon, tot si sovint qui possibe, èt nin seûlmint deûs
côps so l' anéye. Si vos n' vèyoz nin branmint dès ofices è
walon à l' afitcha,
sicrijoz au curé, ou ukez-l' au tèlèfone, po lî in‧nè
d'mander. I dîrè Mèsse è walon avou plaîjî. Savoz, i cause
fwârt bin l'walon, lu! Èt n' èsse nin pindu à on clau.
À pårt li Messe, si vos årots danğî des ôtes
sacramints (batinme, cofirmåcion, cofesse, ôle des malådes),
oú si vos vlots ğuss cåsai avoù on priess, oú co, si vos
vôrots fai beni vosse måjhone oú voste ôto, atôčîts li paîre
Ğôrg.
À paurt li Mèsse, si vos-auroz dandjî
dès-ôtes sacramints (batinme, cofirmâcion, cofèsse, ôle dès
malâdes), ou si vos v'loz jusse causer avou on priyèsse, ou
co, si vos vôroz fé bèni vosse maujone ou voste auto,
atautchîz li pére Djôr.
Påroče dil IDLiS
Parotche di l' IDLiS
Nos creûyam å Bon Diè qu'i gn a
qu'onk: ene di fouxhance, min gn a treûs saquîs: li Paîre et
l'Fi et l'Sint-Shofla. Li Fi a dschindou ğus do cîr, et
s'ecoirpi po esse ene ğint quome nos-ôtes, li Ğesu Criss. Il
a spani nos pečîs so l'crwès, et ravicai.
Nos crwèyans au Bon Diè qu' i gn a
qu' onk: one di fuxhance, maîs gn a trwès saquîs: li Pére èt
l' Fi èt l' Sint-Chofla. Li Fi a d'chindu djus do cîr, èt s'
ècwarpi po èsse one djint come nos-autes, li Djèsu Cris ́. Il
a spani nos pètchîs su l' crwès, èt raviker.
À Messe, li pwin et l'vein
toûnnut à coirp et sonk do Criss, por nos-ôtes comunyî. Nos
avam les sete sacramints. Tots les crustins sont les
beinvnous po comunyî. Li mariaetč, c'est po totès sôres di
côpes, minme po les côpes gaîyes et po les côpes di
disvoircîs-et-rmaryîs. Les priess et minme les véks polnut
esse des omes oú des feumes oú des nötes (fomes). Les priess
et minme les véks si polnut maryî avoù quî qu'i volnuxhe.
À Mèsse, li pain èt l' vin toûn‧nut à cwârps èt sonk do Cris ́,
por nos-autes comunyî. Nos-avans sèt ́ sacramints. Tos lès
crustins (crètyins) sont lès binv'nus po comunyî. Li mariatch,
c'èst po totès sôrtes di côpes, minme po lès côpes gaîyes èt
po lès côpes di disvwarcîs-èt-r'maryîs. Lès priyèsses èt minme
lès véks (èvèques) polnut èsse dès omes ou dès feumes oú dès
neûtes (fomes). Lès priyèsses èt minme lès véks si polnut
maryî avou quî qu'i volnuche.
Tot l'monde est à båre. Sint På
nos dit: "Vos-ôtes qüantes vos vs avots fwaît batijhî o
Criss, vos vs avots rafûrlai o Criss. I gn a pupont d'ğuif,
ni d'graîk; gn a pupont di sclåve, ni d'libe; gn a pupont
d'målhe et frumele, vêyanmint qu'vos estots tertots ene sôre
di crustin" (Walîs 3:27-28). Li prumîre abåriçtai (pupont
d'ğuif, ni d'graîk), ça a pris al timprowe
Eglîjhe saqüants dijhinnes d'anaiyes po l'etinde. Li
döjhinme abåriçtai (pupont di sclåve,
ni d'libe), ons a yö danğî d'à pô prep 1700 ans po
l'comprinde. Et açtöre, i nos fåt mete so pît li
treûjhinme abåriçtai (pupont d'målhe et frumele).
Tot l' monde è-st-à bâre. Sint Pau
nos dit: "Vos-autes quantes vos v's-avoz faît batijî è Cris ́,
vos v's-avoz rafûrlé è Cris ́. I gn a pupont d' djwif, ni d'
grék; gn a pupont di sclâve, ni d' libe; gn a pupont d' mâle
èt frumèle, véyanmint qu'vos-èstoz tèrtos one sôrte di
crustin" (Walîs 3:27-28). Li prumîre abâristé (pupont d' dwif,
ni d' grék), ça a pris al timprûwe Èglîjhe saquants dîjin‧nes
d' anéyes po l' ètinde. Li deûjhinme abâristé (pupont di
sclâve, ni d' libe), on-z-a yeû dandjî d' à pau près 1700 ans
po l' comprinde. Èt à ç't-eûre, i nos faut mète so pîd li
trwèjinme abâristé (pupont d' mâle èt frumèle).
Nosse påroče schoûte aprep l'Inglikinne Daegnrece Libe Soce
(rascoùrteye IDLiS e walon). Citçale mete eshonne des
nåcionålès Eglîjhes, foû d'vinte-qüate payis do monde etîr,
qui ceink did zels sont li France, li Taleye, li Spagne, les
Bas-Payis, et nos-ôtes e Belğike. Čaeque di ces Eglîjhes-là
sont vormint do payis, et n'esse elaxheyes ni al Inglutére, ni
ås Estats-Unis. Čaeque payis a s'prôpe vék da lu. Totes les
Eglîjhes di nosse soce sont aîrc-Diè.
Nosse parotche choûte après l' Inglikin‧ne Dagnerèce Libe Soce
(rascourtîye IDLiS è walon). Cite-çale mète èchone dès
nâcionâlès Èglîjes, foû d' vint ́-quate payis do monde ètîr,
qui cinq did zèls sont li France, li Talîye, li Spagne, lès
Bas-Payis, èt nos-autes è Bèldjîque. Tchaque di cès-Èglîjes-là
sont vormint do payis, èt n' èsse èlachîyes ni à l' Ingletére,
ni aus-Èstats-Unis. Tchaque payis a s'prôpe vék (èvèque) da
lu. Totes lès Eglîjes di nosse soce sont aîrdiè.
Disqu'açtöre, nos schoûtam aprep Mgr Lorint
Lenne, qui c'est l'vék dal Saîne-so-l'Maîr, e France, et
qu'est responsåve po tni l'pot dreût in Europe, emey les ôtes
véks europîs. Plaîçt à Diè qu'on s'sicraîfeyröve e Belğike
eto, po-z-aweû bråmint des påročes, si åram-gne adon ene
vraîye nåcionåle inglikinne Eglîjhe e noss payis eto.
Disqu'à ç'te eûre, nos choûtans après Mgr
Laurint Lenne, qui c' èst l' vék dal Saîne-su-l'-Mér, è
France, et qu' èst rèsponsauve po t'ni l' pot drwèt èn-Europe,
èmîy lès ôtes véks europîs. Plaî-st-à Diè qu'on s'
sicraîfîyreûve è Bèldjîque eto, po-z-awè branmint des
parotches, si aurans-gne adon one vraîye nâcionâle inglikin‧ne
Èglîje è nosse payis èto.
Nos priess et minme nos véks sont des
curais-ovrîs, qui c'est: des curais qui boùtnut din on mestî
din l'monde, po wangnî lö croxhe foû d'on mestî, et n'riçûre
pont d'qüårts (pont d'liårds, pont d'çanses) dil eglîjhe, et
pont d'traîtmint dl Estat. Tot ç'qui nos curais fwaîynut po
l'Eglîjhe, i l'fwaîynut po rein. Oú purade, i l'fwaîynut po
l'grandece do Bon Diè, et po les ğints esse schapaies, min
sins pont rçûre di paye po l'curreye.
Nos priyèsses èt minme nos véks sont dès
curés-ovrîs, qui c' èst: dès curés qui boutenut dins on mèstî
dins l'monde, po wangnî leû croche foû d' on mèstî, èt n'
riçûre pont d' caurs (pont d' liârds, pont d' çanses) di l'
èglîje, èt pont d' traîtemint d'l Èstat. Tot ç' qui nos curés
faîynut po l' Èglîje, i l' faîynut po rin. Ou purade, i l'
faîynut po l' grandèsse do Bon Diè, èt po lès djins èsse
chapéyes, maîs sins pont r'çûre di paye po l' curerîye.
Noss curai
Nosse curé
Li paîre Ğôrg a fwaît ses scoles di priess foû,
å seminaîre di Grand-Bagn e Rmaneye. Là, il a studyî
l'creûymince, li Vî Testamint, li Noû Testamint, li messince,
li missioneye, les paîres dil Eglîjhe, l'istwére dil Eglîjhe,
li prečinne, li catruciminne, li čantinne, li brevådinne, li
graîk, li latein, li dreût canogn, li moråle crustinne, li
flosofîye, li scoloğeye, l'acsegninne, l'ahîve-åme, li francès
et l'inglès. Dispoy qu'il est e Walonnreye, il a yö ene
licince e téoloğeye et l'agregåcion, poy ene mwaîstrîjhe in
eucumeniss, et co treûs ôtes diplomes d'universitai (qui po
onk di zels, à Noûve-Lovagne, il avöve sicrît s'TFE so les
Messes e walon).
Li pére Djôr a faît sès scoles di priyèsse
foû, au sèminaîre di Grand-Bagn è R'manîye. Là, il a studyî l'
crwèymince, li Vî Tèstamint, li Noû Tèstamint, li mèssince, li
missionîye, lès péres di l' Èglîje, l' istwére di l' Èglîje,
li prètchin‧ne, li catrucimin‧ne, li tchantin‧ne, li
brèvaudin‧ne, li grék, li latin, li drwèt canogn, li morâle
crustin‧ne, li f'losofîye, li s'colodjîye, l' acsègnin‧ne, l'
ayîve-åme, li francès et l' inglès. Dispôy qu'il è-st-è
Walonerîye, il a yeû one licince è téolodjîye èt l'
agregâcion, pôy one maîstrîje èn-eucumènisse, èt co trwès ôtes
diplomes d' univèrsité (qui, po onk did zèls, à Noûve-Lovagne,
il aveûve sicrît s' TFE su lès Mèsses è walon).
Ğôrg wangne si croxhe quome čimin-d'fiérdiss, et
esse maryî avoù s'-t-ome Nicolaî.
Djôr wangne si croche come
tchimin-d'-fiérdisse, èt èsse maryî avou s'-t-ome Nicolaî.
Vos lyi plots scrîre:
Vos lî p'loz scrîre:
oú l'houkî å telefone: О479 17 26 З7.
Adresse del påroče:
Voye des Scoles 75
(rue L. de Hulster)
5002 Sint-Serwaî - Nameur